“Meneer, waarom krijgen we Frans?’’

“Meneer, waarom krijgen we Frans? Is dat omdat de Fransen lui zijn en geen Engels willen spreken? Dat is toch oneerlijk! Omdat zij dat niet willen moeten wij maar Frans leren. Een nutteloos vak. Al die woordjes stampen. Ik kan m’n tijd wel beter besteden.”

Dit stukje tekst is onderdeel van een opstel dat ik kreeg van een leerling uit 2 VWO, geschreven op een proefwerkblaadje tijdens een toets Frans. Het is wel duidelijk dat deze leerling het niet heeft met mijn vak. Dat mag natuurlijk, je kunt niet alles leuk vinden. Echter, steeds vaker merk ik, zowel binnen als buiten de schoolmuren, het onbegrip voor de Franse taal. Ik ben dan ook van mening dat wij als docenten de leerlingen én collega’s goed duidelijk moeten maken wat nu eigenlijk het belang is van de lessen Frans. We moeten proberen de leerlingen intrinsiek te motiveren om met onze mooie taal aan de slag te gaan.

Oui, je parle français!, luidt de slogan van de website Franszelfsprekend. Maar wat kunnen onze leerlingen daar nu mee? – een stokbroodje bij de bakker bestellen daargelaten. Natuurlijk kunnen we onze leerlingen vertellen dat het Frans een mooie taal is en onmisbaar voor ze is. Frankrijk, net als België, Luxemburg en Zwitserland liggen op een steenworp afstand. Als zij later op zoek gaan naar een baan, zal kennis van het Frans een pré, of zelfs een vereiste zijn. Steeds meer bedrijven zijn namelijk op zoek naar Franssprekend personeel. Daarnaast worden de leerlingen bij ons vak cultureel gevormd en ontwikkelen zij een internationale kijk op de wereld.

Ik hoop dat het niemand ontgaan is, maar onderzoekers voorspellen dat de wereldbevolking de grens van acht miljard passeert in het jaar 2023 en dat in 2050 zeven van de twintig landen met het grootste inwoneraantal in (Franssprekend) Afrika zal liggen. Als iemand nu nog durft te beweren dat ons vak nutteloos is…

Maar ja, voor ons docenten klinkt dit logisch. Voor leerlingen is dit echter een ver-van-hun-bed show. Zeker voor mij als beginnend docent is het nog zoeken naar de juiste manier van motiveren. In de les besteed ik aandacht aan het feit dat Frans een wereldtaal is door middel van leesteksten, muziek en filmpjes; lesmethodes besteden hier gelukkig ook veel aandacht aan. Ook denk ik dat het een goede zaak is dat scholen La journée de la langue française aangrijpen als moment om Frans op de kaart te zetten bij leerlingen en collega’s. Mijn klas heeft afgelopen jaar taarten en koekjes gebakken waarin iets van de cultuur of geografie verwerkt zat van een Franstalig land – volgens sommigen ‘de leukste les Frans die zij ooit hebben gehad’. Een traktatie met een Frans tintje, bleu-blanc-rouge gekleed naar school en zelfs schoolbreed, met alle secties lessen geven met betrekking tot la Francophonie: het moet groots aangepakt worden.

Ik ben erg benieuwd hoe andere docenten Frans hun leerlingen intrinsiek motiveren voor hun vak. Ik zie graag reacties tegemoet op deze blog, zodat we met z’n allen ideeën kunnen uitwisselen. Over één ding zijn we het in elk geval met elkaar eens: we doceren een prachtige taal die we niet kunnen missen in het onderwijs. Nu niet en in de toekomst nog veel minder. “Daarom krijgen jullie Frans, leerlingen!”

Ook leuk om te lezen:

Jarrish Ramcharan
Jarrish is student Franse taal en Cultuur aan de Universiteit Utrecht. Naast zijn studie is hij betrokken bij de studievereniging Cercle als commissaris activiteiten en is hij docent Frans op het onderbouw van de havo en het vwo.
Jarrish Ramcharan

Latest posts by Jarrish Ramcharan (see all)

3 thoughts on ““Meneer, waarom krijgen we Frans?’’

  1. Mij valt op dat de animo voor het Frans in West en Zuid Nederland veel groter is dan in Oost en noord.
    Bandjes die Franse muziek maken zoals in Woerden en DenHaag vind je hier niet alhoewel hier (Stedendriehoek) in verhouding veel Fransen en de afstammelingen
    wonen. Als oud inwoner van Frankrijk weet ik natuurlijk waar op de wereld Frans gesproken wordt en dat is best veel. En idd. Veel kinderen beseffen dat niet. Ik hou het dan maar bij Québec en vertel er een beetje geschiedenis bij.

  2. Leerlingen en het stukje “ver van hun bed” is altijd heel lastig. Geldt met alles wat ik met ze behandel, trouwens. Ik merk dat het ontzettend helpt om het dicht bij mezelf te houden. Wat heb ík allemaal kunnen doen/bereiken doordat ik Frans spreek? Wanneer ik vertel dat ik in Griekenland in het ziekenhuis lag, de verpleegsters geen Engels maar wél Frans konden, zie je ze hard nadenken. Het maakt indruk. Ook de vraag: waar zou jij dit hoofdstuk/blok voor gebruiken? Hoe zorg je ervoor dat je de belangrijkste woorden niet vergeet? Maak samen doelen.
    Ook leuk: Nodig iemand uit van KLM/air france om te vertellen over het belang van de taal. Vooral begin 3e klas is dat gaaf, zodat er meer leerlingen kiezen voor het vak.

  3. Beste Jarrish,

    Met veel belangstelling heb ik uw artikel gelezen. Ik ben docente Frans (native speaker en al jaren en jaren in Nederland) en vertaalster. Ik merk ook dat er best wel veel vraag is naar Frans in bedrijven of werk-gerelateerde) privé lessen Frans. Steeds meer eigenlijk. En dit zijn allemaal mensen die Frans hebben laten vallen toen ze jong waren. De meeste zijn ook van mening dat Fransen geen Engels willen spreken. Ik probeer dan uit te leggen dat ze het wel zou willen maar het niet kunnen. De taallessen in Frankrijk zijn nog steeds erg theoretisch, zoals het onderwijs trouwens. Ze hebben ook geen ervaring in conversatie. In Nederland ligt het anders vind ik. De films worden niet gesynchroniseerd en ga zo maar door. Dat is mijn reactie op uw artikel. Heel veel succes. Florentine Quoidbach

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *